La Tabula Esmeraldina, o Tabla de Esmeralda es el monumento central del imaginario hermético.
Grabado aparecido en la obra del místico médico, alquimista rosacruz Heinrich Khunrath "Amphitheatrum Sapientiae Aeternae", publicada en 1606.
Existe todo un cosmos de imágenes profundamente enraizadas en la memoria arquetípica del ser humano. Lastimosamente estas imágenes no se encuentran al acceso del público en general, es más, son muy pocas las obras de acceso y edición comercial, ya que la gran mayoría están cifradas en manuscritos y grabados antiguos.
El extraño carácter jeroglífico de estas imágenes nos remite a la legendaria antigüedad de su arte y a la fuente de sus sabidurías: Hermes Trismegisto, el patriarca de la mística de la naturaleza y de la alquimia. De Hermes, mensajero de los dioses, deriva la hermenéutica, la ciencia de la interpretación de los textos.
Fueron los colonizadores griegos en Egipto, en la Antigüedad Tardía, quienes identificaron a uno de sus dioses Hermes (lat. Mercurius), mensajero alado y conocedor del arte de curar, con Thot, el "Tres Veces Grande", del Antiguo Egipto. Thot era el Dios de la escritura y de la magia, siendo venerado, al igual que Hermes, como "psicopompos", como guía de las almas en el submundo. La figura de Hermes Trismegisto se asoció también a un faraón legendario que supuestamente había dotado al pueblo egipcio de 30.000 volúmenes que contenían todos los conocimientos naturales y sobrenaturales, entre ellos la escritura jeroglífica. Fue una suerte de Moisés de los alquimistas, pues había transmitido los mandamientos divinos de su arte en la "Tabla de Esmeralda". Esa "Tabula Smaragdina", hoy día datada entre los siglos VI y VIII de nuestra era, andaba por el occidente cristiano, a partir del siglo XIV, en traducciones del árabe.
Desde entonces apenas volvió a haber alquimista ni operativo ni especulativo, que no se esforzase hacer concordar sus conocimientos con el texto lapidario de estas doce tesis:
◘ Es verdadero, verdadero, sin duda y cierto:
(Verum sine mendacio, certum et verissimum:)
◘ Lo de abajo se iguala a lo de arriba, y lo de arriba a lo de abajo, para consumación de los milagros del Uno.
(Quod est inferius es sicut quod est superius, et quod es superius es
sicut quod est inferius, ad perpetranda miracula rei unius.)
◘ Y lo mismo que todas las cosas vienen de Uno, por la meditación sobre el Uno, así todas las cosas han nacido de esa cosa única, por modificación.
(Et sicut omnes res fuerint ab uno mediatione unius, sic omnes res natae fuerunt ab hac una re, adaptatione. )
◘ Su Padre es el Sol, su Madre la Luna, el Viento lo ha llevado en su vientre, la Tierra es su nodriza.
(Pater eius est sol, mater eius luna; portavir illud ventus in ventre suo; untrix eius terra est.)
◘ Es el Padre de todas las maravillas del mundo entero. Su fuerza es orbicular, cuando se ha transformado en tierra.
(Pater omnis telesmi totius mundi est hic. Vis eius integra est, si versa fuerit in terram.)
◘ Separarás la tierra del fuego, lo sutil de lo grosero, suavemente y con gran entendimiento.
(Separabis terram ab igne, subtile a spisso, suaviter, cum magno ingenio)
◘ Asciende de la tierra al cielo y vuelve a descender a la tierra, recogiendo la fuerza de las cosas superiores e inferiores.
(Ascendit a terra in coelum, iterumque descendit in terram, et recipit vim superiorum et inferiorum)
◘ Tendrás toda la gloria del mundo, y las tinieblas se alejarán de tí.
(Si habebis gloriam totius mundi. Ideo fugit a te omnia obscuritas.)
◘ Esta es la fuerza de las fuerzas, pues vencerá todo lo sutil y atravesará lo sólido.
(His est totius fortitudinis fortitudo fortis. Quia vincet omnem rem subtilem omnem solidam penetrabit.
◘ Así se creó el mundo. He aquí la fuente de las admirables transmutaciones y aplicaciones indicadas aquí.
(Sic mundus creatus est. Hinc erunt adaptationes mirabiles, quarum modum est hic.)
◘ Por eso me llaman Hermes Trismegisto, porque poseo las tres partes de la sabiduría universal.
(Itaque vocatus sum Hermes Trismegistus, habens tres partes philosophiae totius mundi.)
◘ Se completa así lo que tenía que decir de la obra del Sol.
(Completum est quod dixi de operatione solis.)
Representación jeroglífica del dios egipcio Thot
Hermes-Mercurio, el dios del comercio y de la comunicación, exhorta al silencio. Al igual que Thot, es el poseedor del secreto de los dioses. Obra de Achille Bocchius, perteneciente al manuscrito Symbolicarum quaestionum, impreso en Bolonia en 1555.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario