sábado, 7 de enero de 2017

Manuscrito Encontrado en Zaragoza



•Título Original: Rękopis znaleziony w Saragossie
•País: Polonia
•Año: 1965
•DirecciónWojciech Has
•Género: Adaptación literaria, Histórico, Aventura, Fantástico
•IdiomaPolaco con subtítulos en español (.srt)
•Duración: Parte 1: 128 min.; Parte 2: 134 min. 
•Tamaño: Parte 1: 700 MB; Parte 2: 690 MB 

Sinopsis:


Adaptada fielmente de la novela homónima del escritor polaco Jan Potocki (v), el "Manuscrito encontrado en Zaragoza" narra, a través de un gran libro hallado por un soldado francés en plena guerra, como el capitán Alphonse van Worden, oficial balón del ejército napoleónico, quien busca la ruta más corta a Sierra Morena, se encuentra con dos princesas moras que le seducen, en la posada Venta Quemada; un lugar maldito para viajeros, pues aparentemente es custodiado por dos moros ahorcados en un patíbulo. En su intensa marcha, Van Worden se encontrará con nuevos personajes misteriosos –un sacerdote ermitaño, un cabalista, un pastor de cabras, entre otros tantos. El militar se adentrará así en un mundo espectral, plagado de hechos demoníacos, esotéricos, macabros y hasta eróticos.



      "Durante cuatro décadas la adaptación cinematográfica de El manuscrito encontrado en Zaragoza fue uno de los secretos mejor guardados del cine fantástico, salvo en Polonia, donde siempre estuvo considerada como ejemplo de la libertad creativa de que disfrutaron los cineastas polacos durante los años sesenta en contraposición a sus colegas en otros países del bloque socialista. Desde que Gallimard rescató la magistral novela del conde Jan Potocki en que se basa, se generó toda una mitología sobre esta adaptación fílmica fruto mucho más del paso del tiempo y la dificultad de visionarla que por sus propios méritos fílmicos. Ahora que el proyecto de rescate que impulsó el músico Jerry García y que tras su muerte financiaron sus amigos Martin Scorsese y Francis Ford Coppola, nos permite disfrutar de la película en su formato original, su reputación como uno de los grandes hitos de la historia del fantástico cinematográfico queda en entredicho: No es ni mucho menos la obra maestra que su fama presupone, pero sí una película adelantada a su tiempo, tan bizarra como interesante y generadora de tantos iconos visuales como para hacer mella en el cine fantástico posterior y particularmente en la obra de otro notable director polaco, Roman Polanski. En cintas de atmósfera tan opuesta como El quimérico inquilino y El baile de los vampiros reconocemos hallazgos de El manuscrito encontrado en Zaragoza.

La cinta de Wojciech J. Has adapta solamente la primera parte de la novela del conde Potocki, la que contiene más elementos fantásticos, y prescinde de Tres relatos de Avadoro, historia española, la segunda parte. Pese a ello, la versión estrenada en Polonia, idéntica a la recuperada en DVD se prolonga durante tres interminables horas y pierde interés en su segunda mitad cuando aparecidos, odaliscas y demonios ceden terreno a los lances caballerescos, aunque logra remontar en un espléndido final. Los altibajos rítmicos, sobre todo en esa segunda parte realista, tediosa y envarada, no ensombrecen el notable talento de Has como pintor de atmósferas macabras, combinando elementos sonoros –la música atonal de Penderecki- y visuales -el contrapicado, la contrastada fotografía en blanco y negro y una clara inspiración en la pintura española del XVIII-. La fidelidad al relato literario es encomiable, aunque suaviza la truculencia de algunos pasajes y acentúa el humor absurdo, a veces de brocha gorda, y la sensualidad." (F)








PELÍCULA MEGA:
1
2

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...